Cultural Awareness Translation of ‘door’
⇓
Morphemes (building blocks of each word):
- shkwaa ~ “over, finished, after the end”
- nde ~ “door”, “doorway”
- m ~ [final]
⇓
A rough translation of the inner-meaning:
- after-the-end door, after-the-end doorway
⇓
A plainer, more free-form, inner-meaning translation:
- doorway after the end
How to cite this publication:
Montano, J. P. “Facilitating Cultural Awareness with Biigtigong’s Dialect” biigtigong.com. Biigtigong Nishnaabeg, 21 Jun 2018. Web.